Skip to content
  • ĐĂNG KÝ LÀM THẺ
  • ĐĂNG KÝ TẢI TÀI LIỆU SỐ
Thư viện Nguyễn Văn Hưởng

Thư viện Nguyễn Văn Hưởng

CỔNG THÔNG TIN – NVH LIBRARY'S PORTAL

  • Trang chủ
  • Giới thiệu
    • Giới thiệu thư viện
    • Đội ngũ nhân sự
    • Liên hệ
    • Báo chí
    • Tuyển dụng
  • Dịch vụ thư viện
    • Câu hỏi thường gặp
    • Bảng giá dịch vụ
    • Đăng ký làm thẻ
    • Đăng ký tài khoản Thư viện số
  • Tài nguyên
    • Blog tư liệu
    • Xuất bản
    • Tin tức
  • Danh mục sách
  • Thư viện số
  • Trưng bày trực tuyến
  • Toggle search form
  • Thông thương và chiến tranh giữa người Hòa Lan và xứ ta Blog tư liệu
  • Sông Mekong: Mùa an bình sau những ký ức ám ảnh Blog tư liệu
  • Tìm hiểu về Quảng Ngãi xưa Blog tư liệu
  • Kinh tế – xã hội Việt Nam thời kỳ sau chiến tranh và Đổi mới Blog tư liệu
  • Giới thiệu tác giả: John Prados, chuyên gia khám phá các bí mật của chính phủ Mỹ Blog tư liệu
  • Hình ảnh Bảo Đại và các chính khách tại Hội nghị Hương Cảng 1947 Blog tư liệu
  • Giới thiệu sách: Viet-Nam Witness, 1953-1966 Blog tư liệu
  • Cựu binh Mỹ trở về từ Việt Nam: Chiến đấu để rồi bị bỏ mặc Blog tư liệu
  • Hoạt động chủ quyền của vua Gia Long trên vùng biển đảo Tây Nam Blog tư liệu
  • Cuộc chiến “châu chấu đá voi” ở Việt Nam Blog tư liệu
  • Giới thiệu sách: ‘Tôi là con gái của cha tôi’ và ‘Đừng kể tên tôi’ Blog tư liệu
  • Lịch sử hồ Tây và hồ Trúc Bạch Blog tư liệu
  • Những cú đấm bão táp hướng về cuộc đàm phán hòa bình Blog tư liệu
  • Nhà báo đoạt giải Pulitzer kể chuyện cuối tháng 4 năm 1975 Blog tư liệu
  • Con đường dẫn tới cuộc đảo chính năm 1963 ở miền Nam Việt Nam Blog tư liệu

George Coedès và các công trình nghiên cứu về cổ sử Đông Nam Á

Posted on 15/09/202015/09/2020 By editor No Comments on George Coedès và các công trình nghiên cứu về cổ sử Đông Nam Á

George Coedès (1886 – 1969) mang dòng máu Hungary, sinh ra ở Paris, học tại trường Lycée Carnot và Trường Nghiên cứu Cao học Thực hành (L’École pratique des hautes études). Năm 1911, ông du hành tới Đông Dương và trở thành nhân viên của Trường Viễn Đông Bác Cổ tại Hà Nội (L’École francaise de l’Extrême-Orient). Năm 1914, ông được bổ nhiệm chức giáo sư ngữ văn Đông Dương. Năm 1918, ông chuyển tới Bangkok làm giám đốc Thư viện Quốc gia Siam (Thái lan). Từ năm 1927 tới 1929, ông giữ chức Tổng thư ký của Viện hoàng gia Siam. Georde Coedès trở lại Hà Nội năm 1929 với cương vị giám đốc Trường Viễn Đông Bác Cổ cho tới tận năm 1946. Chính George Coedès đã phát triển EFEO tại Hà Nội, mở thêm thư viện, phòng ảnh và bảo tàng Louis Finot, tiền thân của Bảo tàng Lịch sử Việt Nam. Sau đó, ông trở về Pháp giữ chức giáo sư Lịch sử Đông Nam Á tại Trường Ngôn ngữ Phương Đông (L’École des Langues Orientales) và là giám tuyển của bảo tàng Ennery ở Paris.

George Coedès (1886 – 1969)

Khi còn trẻ, Coedès  đã phiên âm và ghi chép những văn bia và di tích của hầu hết Đông Nam Á. Trong những công trình nghiên cứu về sau, ông đã dẫn hàng nghìn văn bia trong các ngôn ngữ như Sanskrit, Pali, Khmer cổ, Malay cổ, Mon, Thai, Cham, và các ngôn ngữ khác. Trong những cuốn sách và nhiều bài báo, ông đã bàn về tiền sử và cổ sử của các cư dân Đông Nam Á và những tiếp xúc của họ với văn minh Ấn Độ và Trung Quốc. Những công trình nổi tiếng của ông bao gồm: Inscriptions du Cambodge, 8 tập, 1937-1966 (Văn bia Campuchia); Histoire ancienne des états hindouises d’Extrême Orient (Cổ sử các quốc gia Ấn Độ hóa ở Viễn Đông), công bố tại Hà Nội năm 1944 (Sau chiến tranh, công trình này được xuất bản tại Paris năm 1948 với tên Les États hindouisés d’Indochine et d’Indonésie (Các quốc gia Ấn Độ hóa ở Đông Dương và Indonesia) và giành được thành công lớn); Les peuples de la Péninsule Indochinoise (Các dân tộc ở bán đảo Đông Dương), 1962. Cuối cùng là hai cuốn sách được dịch sang tiếng Anh với nhan đề The Indianized States of Southeast Asia (1968) và The Making of Southeast Asia (1966). Đây cũng là hai ấn bản hiện đang có tại Thư viện Nguyễn Văn Hưởng mà chúng tôi sẽ giới thiệu tới các bạn lần này.

Có thể nói The Making of Southeast Asia (Sự kiến tạo Đông Nam Á) là công trình sớm nhất của George Coedès được dịch sang tiếng Anh, nguyên bản của nó là Les peuples de la Péninsule Indochinoise (1962). Sách có tổng thể 268 trang được chia làm 5 phần với 16 hình ảnh minh hoạ đã mang tới một cái nhìn toàn diện về lịch sử Đông Nam Á (trừ Indonesia) từ tiền sử cho tới cận và hiện đại như phần nào bổ khuyết cho các công trình trước đó của ông. Đặc biệt là ông đã thêm lịch sử Việt Nam vào công trình nghiên cứu của mình với một cái nhìn bao quát mặc dù ông tự cho rằng mình không có kiến thức chuyên sâu.

Công trình nổi tiếng và đặt dấu ấn của Coedès trong nghiên cứu cổ sử Đông Nam Á phải kể tới The Indianized States of Southeast Asia (1968) (Các quốc gia Ấn Độ hóa ở Đông Nam Á), được dịch bởi Susan Brown Cowing và biên tập bởi Walter F. Vella do Nhà xuất bản Đại học Hawaii ấn hành. Với hơn 400 trang chia làm 14 chương với 6 bản đồ và 2 bảng phả hệ triều đại của Majapahit và Campuchia, Coedès đã cho thấy một lịch sử Đông Nam Á dưới sự “ảnh hưởng” của văn minh Ấn Độ diễn ra như thế nào từ lịch sử, mô hình nhà nước, chữ viết và tôn giáo trong khoảng thời gian từ thế kỷ 1 SCN tới 1500 SCN. Thuật ngữ Ấn Độ hóa (Indianized) cho thấy cách nhìn một chiều về lịch sử của các quốc gia cổ Đông Nam Á (ngoại trừ Việt Nam trong phân vùng văn minh Hán ngữ) như một bản sao áp đặt mô hình (ảnh hưởng) của văn minh Ấn Độ. Điều này thực sự cần được xem xét trong một hệ hình mới phức hợp và đa chiều hơn trong bối cảnh tư liệu và nhận thức ngày nay về khu vực này. Bản dịch tiếng Việt Cổ sử các quốc gia Ấn Độ hóa ở Viễn Đông từ nguyên bản tiếng Pháp (Histoire ancienne des états hindouises d’Extrême Orient) đã được Nguyễn Thừa Hỷ dịch sang tiếng Việt (Nhà xuất bản Thế giới ấn hành năm 2008) được chúng tôi khuyến nghị nên đọc khi tiếp xúc với bản dịch tiếng Anh này, bởi các bạn sẽ có thêm công cụ xem xét đa dạng hơn về chủ đề này.

Tóm lại, với nguồn tư liệu phong phú, tính khoa học, và tính học thuật cao, những công trình nghiên cứu của George Coedès, đặc biệt là hai ấn phẩm này, là những tài liệu tham khảo không thể bỏ qua khi nghiên cứu lịch sử, văn hóa và nghệ thuật cổ Đông Nam Á. Hân hạnh được giới thiệu tới các bạn.

Nguyễn Anh Tuấn (Thư viện Nguyễn Văn Hưởng)

Blog tư liệu Tags:Châu Á, Đông Dương, Đông Nam Á, EFEO, nghệ thuật

Post navigation

Previous Post: Giới thiệu sách: Phantasmatic Indochina
Next Post: Chương trình chiếu phim về Chiến tranh Việt Nam

More Related Articles

Giáo dục dưới thời Toàn quyền Albert Sarraut và Martial Merlin Blog tư liệu
Giới thiệu sách: The Culture of South-East Asia Blog tư liệu
Cuộc sống của người dân Việt Nam đầu thế kỷ 20 qua bưu ảnh (Kỳ 2) Blog tư liệu
Những chính sách quân sự của Pháp sau cuộc khởi nghĩa Yên Bái năm 1930 Blog tư liệu
Một vài kỉ niệm về việc thành lập chính quyền cách mạng đầu tiên ở Huế Blog tư liệu
Nhìn lại không khí sục sôi những ngày Cách mạng tháng Tám năm 1945 qua báo chí xưa Blog tư liệu

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Tạp chí Phương Đông Official Channel
  • Thư viện Nguyễn Văn Hưởng Fanpage
Tạp chí Phương Đông số tháng 10-2024

Chuyên đề

  • Việt Nam trên báo Mỹ
  • Tạp chí Phương Đông

Kết nối với chúng tôi

Nguồn tài liệu

  • The Vietnam Center and Sam Johnson Vietnam Archive
  • MSU Vietnam Group Archive
  • The Wilson Center Digital Archive
  • The National Security Archive
  • CIA Historical Collections
  • Office of the Historian – U.S. Department of State
  • National Archives
  • Internet Archive
  • United Nations Archives
  • Journal of Vietnamese Studies
  • Harvard-Yenching Library
  • Yale University Digital Collections: Maurice Durand Han Nom
  • Digital Libraries – Gallica – BnF
  • Les Archives nationales d’outre-mer
  • Bulletin de l’École française d’Extrême-Orient
  • Sách Đông Dương – Thư viện QGVN
  • Thư tịch Hán Nôm – Thư viện QGVN
  • Báo chí số hóa – Thư viện QGVN

Bài mới

  • Đông Dương quanh co (Kỳ 2: Từ Sài Gòn tới Đà Lạt)
  • Giáo dục dưới thời Toàn quyền Albert Sarraut và Martial Merlin
  • Mặt trận phản chiến bên trong nước Mỹ
  • Cuộc chiến “châu chấu đá voi” ở Việt Nam
  • Hoạt động tình báo ở các đô thị Việt Nam bị địch tạm chiếm giai đoạn 1945 – 1954

Lưu trữ

TRƯNG BÀY KỶ VẬT CHIẾN SĨ

Tags

1945 1954 1975 Bảo Đại Báo chí Campuchia Chiến tranh Việt Nam Chiến tranh Đông Dương chế độ thực dân chủ nghĩa thực dân Chủ tịch Hồ Chí Minh CIA Cách mạng Tháng Tám giới thiệu sách Hoa Kỳ Huế Hồ Chí Minh Hà Nội Mỹ nghệ thuật ngoại giao Ngô Đình Diệm Ngô Đình Nhu phong trào phản chiến phong tục phản chiến Pháp POW/MIA Quan hệ Việt - Mỹ Sài Gòn thuộc địa Thập niên 1960 Thực dân Pháp triều Nguyễn Tết tình báo Vietnam War Việt Minh Việt Nam Cộng hòa Việt Nam thời hậu chiến Việt Nam trên báo Mỹ văn hóa Đảo chính Đông Dương Đông Nam Á

Đăng ký

  • ĐĂNG KÝ LÀM THẺ
  • ĐĂNG KÝ TẢI TÀI LIỆU SỐ
  • Chuyến thăm Hà Nội Xuất bản
  • Pol Pot: Mổ xẻ một cơn ác mộng Xuất bản
  • Miền đất vàng Đông Dương Xuất bản
  • Một góc nhìn thời cuộc Xuất bản
  • Con đường thiên lý: Hành trình kỳ lạ của các sứ bộ Anh Quốc tới Việt Nam thế kỷ 17 – 19 Xuất bản
  • Biển Đông – Nhìn từ góc độ lịch sử và pháp lý Xuất bản
  • Nước mắt mùa thu Xuất bản
  • Thắng địa Thăng Long – Địa linh đất Việt Xuất bản
  • Nước Nga trong thế giới đa cực Xuất bản
  • Giải phóng Xuất bản
  • Chợ Lớn 1955: Ký và họa Xuất bản
  • Cuộc chiến của tôi với CIA: Hồi ký của Hoàng thân Norodom Sihanouk Xuất bản
  • Những biên bản cuối cùng tại Nhà Trắng: Phút sụp đổ của Việt Nam Cộng Hòa Xuất bản
  • Đối thoại với các phái đoàn Hoa Kỳ Xuất bản
  • Tầm nhìn từ Lịch sử Xuất bản

Copyright © 2025 Thư viện Nguyễn Văn Hưởng.